ครั้งแรก “Joan Baez”


 เมื่อวันเสาร์ที่ 24 พฤษภาคม 2551ไปงานเปิดแสดงศิลปะของเปี๊ยก (ลูกศิษย์พี่หมาย) ที่แอลเอ ตอนเช้าพอมีเวลาว่างก็เลยได้ไปเดินหาซื้อหนังสือมือสองที่ร้านขายของเก่าชื่อ Valley Thrift Store บนถนน San Fernando ตัดกับถนน Lankershim ได้หนังสือศิลปะมาหลายเล่ม พี่นวลบังเอิญไปเจอแผ่นเสียงของ “Joan Baez” (หนึ่งในนักร้องเพลง Folk ผู้มีชื่อเสียงโด่งดังของอเมริกาในยุค 1960) แผ่นหนึ่ง ราคาหนึ่งเหรียญ คุณพี่ก็รีบคว้าทันที เพราะถูกแสนถูก

 

 

หน้าปกอัลบั้ม “Studio Album by Joan Baez”

 

พี่นวล: “โอ้โหอาจารย์กมลต้องชอบแน่ๆ อัลบั้มนี้มีประวัติ ต้องถูกใจตึ้งแน่”

 

กลับมาถึงบ้าน พี่นวลเอาแผ่นเสียงให้อาจารย์กมล แกก็ดีใจใหญ่อย่างที่พี่นวลบอก เพราะแผ่นนี้ยังไม่มีไว้ในบ้านที่ Chatsworth 

 

อาจารย์กมล เริ่มเล่าให้ฟังว่า เคยมีแผ่นเสียงชุดเดียวกันนี้ตอนอยู่ที่เมืองไทย ตอนนั้นจำได้ว่าประมาณปี 1963 (ปี พ.ศ. 2506) ได้ซื้อแผ่นเสียงอัลบั้มเดียวกันกับอันนี้ หน้าปกเหมือนกันแป๊ะ จากร้านขายแผ่นเสียงแถวตลาดวงเวียนใหญ่ แล้วกลับบ้านไปเปิดฟังกับ “พี่เทือง” และ “จ่าง” ทั้งสองท่านนี้ไปร่วมฟังด้วยทุกวันอย่างเคลิบเคลิ้ม ถึงแม้ทั้งสองจะไม่สันทัดภาษาอังกฤษ แต่ก็ชื่นชอบ และรู้สึกซาบซึ้งไปกับท่วงทำนอง ที่บรรเลงผสานกับเสียงร้องขับขานของ “Joan Baez” ที่เปล่งออกมาอย่างมีเอกลักษณ์ และสัมผัสอันคล้องจอง ตามท่วงทีอย่างมีจังหวะจะโคน เป็นบทเพลงที่เหล่าศิลปินไทยนักฟังเพลงทั้งสามรู้ได้ในทันทีว่า คือ บทกวีอันสละสลวย คล้องจอง และเปี่ยมไปด้วยเนื้อหาสาระ

 

อัลบั้มนี้เป็นผลงานชุดแรกของ “Joan Baez” ที่ออกวางจำหน่ายในปี ค.ศ. 1960 โดยใช้ชื่อชุดว่า “Studio Album by Joan Baez” ในสังกัด “Vanguard Record” ประกอบไปด้วยเพลงในแนวโฟล์คจำนวน 13 เพลง สำหรับเพลงโปรดของเหล่านักฟังเพลงทั้งสามท่านนี้ก็คือ “East Virginia”

 

คลิกที่นี่เพื่อฟังเพลง  Studio album by Joan Baez 

 

  1. Silver Dagger” (traditional)
  2. “East Virginia” (traditional)
  3. Fare Thee Well (10,000 Miles)” (traditional)
  4. House of the Rising Sun” (traditional)
  5. All My Trials” (traditional)
  6. Wildwood Flower” (traditional)
  7. Donna Donna” (music: Sholom Secunda; original Yiddish lyric: Aaron Zeitlin; English translation: Arthur Kevess & Teddi Schwartz)
  8. John Riley” (traditional)
  9. “Rake and Rambling Boy” (traditional)
  10. “Little Moses” (traditional)
  11. Mary Hamilton” (traditional)
  12. Henry Martin” (traditional)
  13. “El Preso Número Nueve” (Los Hermanos Cantoral) 

ผลงานชุดนี้ประสบความสำเร็จในด้านการตลาด และสร้างชื่อเสียงให้เธอเป็นที่ยอมรับ กลายเป็น Superstar ขึ้นมาในทันที จากปี 1960 จนถึงปัจจุบันนี้ เธอมีผลงานรวมแล้วไม่ต่ำกว่า 30 อัลบั้ม มีการเดินทางแสดงคอนเสิร์ตตลอดหลายประเทศทั่วโลก ในปี 2008 นี้ เธอมีตารางการแสดงส่วนใหญ่ในประเทศแถบยุโรป ไม่ว่าจะเป็นอิตาลี, เยอรมัน, สวิสเซอแลนด์, ฝรั่งเศส, สโลวาเกีย, บอสเนีย, สเปน, ไอซ์แลนด์ และอังกฤษ เป็นต้น

นอกจากลุงเทือง และจ่าง จะชอบ “๋Joan Baez” แล้ว นักร้องเสียงเอกลักษณ์คนนี้ยังเป็นที่ชื่นชอบของอาจารย์ถวัลย์อีกด้วย

อาจารย์กมล: “พี่หวัน เคยได้เจอ และคุยกับ Joan ตอนที่เธอไปแสดงคอนเสิร์ต เพื่อบำรุงขวัญทหารอเมิกันช่วงสงครามเวียดนามราวปี 1972”

 

The Joan Baez Song Book

 

“The Joan Baez Song Book”

 

อาจารย์ยังเล่าให้ฟังต่ออีกว่า นอกจากจะชอบในเสียงร้องและเสียงกีตาร์แล้ว ยังชอบในเนื้อร้องซึ่งเป็นบทกวีที่ตัวศิลปินเป็นคนประพันธ์เองอีกด้วย ไม่ใช่จะมีแค่เพียงแผ่นเสียงหลายอัลบั้มเท่านั้น อาจารย์ยังมีหนังสือเพลงที่มีโน๊ตเปียนโนประกอบ ชื่อ “The Joan Baez Song Book” หนังสือเล่มนี้แกบอกว่าหาซื้อยากมาก กว่าจะได้มาในราคายี่สิบกว่าเหรียญ ก็หาซะตั้งหลายร้าน แต่ก็ยังอยากจะได้หนังสือเล่มนี้อีก บอกว่าหากเจอที่ไหนราคาสักห้าเหรียญก็ซื้อให้ด้วยนะ บังเอิญข้าพเจ้าก็ดันไปเจอเข้าให้ เป็นหนังสือเก่าสภาพดี ฉบับพิมพ์ครั้งที่สาม ปี ค.ศ. 1975 ประมูลได้จาก Ebay ในราคา 1.95 เหรียญ รวมค่าส่งอีกสามเหรียญกว่า ก็ตกราคาเล่มละห้าเหรียญได้ ดีใจจังจะเอาไปฝากอาจารย์นะคะ

 

ปล. ขอแถมเพลงโปรดส่วนตัวในฟังนะคะ ชื่อ “Farewell Angelina”

 

 

 

 

หนึ่งความคิดบน “ครั้งแรก “Joan Baez””

  1. จริงๆเน๊อะ เหมือนเพิ่งจะผ่านมาเมื่อวานนี้นี่เอง
    ผมก็เคยหัดกะเพลง Donna donna เหมียนกันครับ อ้อ..เคยพยามเล่น Diamond & Rush ด้วยแต่ม่ายหวายเล่นเองไม่เห็นจะเพราะเหมือนในแผ่น ยอมดีกว่า🙂

  2. On a waggon bound for market
    there`s a calf with a mournful eye.
    High above him there`s a swallow,
    winging swiftly through the sky.

    *How the winds are laughing,
    they laugh with all their might.
    Laugh and laugh the whole day through,
    and half the summer’s night.

    Donna, Donna, Donna, Donna;
    Donna, Donna, Donna, Don.
    Donna, Donna, Donna, Donna;
    Donna, Donna, Donna, Don.

    “Stop complaining” said the farmer,
    Who told you a calf to be ?
    Why don’t you have wings to fly with,
    like the swallow so proud and free? (*)

    Calves are easily bound and slaughtered,
    never knowing the reason why.
    But whoever treasures freedom
    like the swallow has learned to fly. (*)

  3. ตอนสมัยเรียนมอสองนะคะ ในวิชาภาษาไทย ครูให้แต่งเพลงแล้วไปร้องหน้าห้อง กลุ่มของ Nakoi ก็แต่งเพลง แล้วใช้ทำนอง Donna Donna นี่แหละ หนุกหนานกันใหญ่เลยหล่ะ

    1. Am // E // Am E Am

      Am E Am E Am F Am E Am
      On a wagon bound for market there’s a calf with a mournful eye

      Am E Am E Am Dm Am E Am
      high above him there’s a swallow winging swiftly through the sky

      G Am G Am
      all the winds are laughing, they laugh with all their might
      G Am
      love and laugh the whole day through
      E Am
      and half the summers night

      E Am
      Donna Donna Donna ….. Donna G AM
      Donna Donna Donna Don
      G Am
      Donna Donna Donna …… Donna
      Am E Am E Am E Am
      Donna Donna Donna Don

      Am // E // Am E Am

      Verse 2

      Am E Am E Am F Am E Am
      Calves are easily bound and slaughtered never knowing the reason why

      Am E Am E Am Dm Am E Am
      Why can’t I have wings to fly with like the swallow I’ve learned to fly

      G Am G Am
      all the winds are laughing, they laugh with all their might
      G Am
      love and laugh the whole day through
      E Am
      and half the summers night

      ลองอันนี้ดูนะคะว่าจะใช้การได้มั้ย ดิฉันมั่นใจว่าในหนังสือเพลงเล่มนั้นน่าจะมี แต่บังเอิญว่าหนังสือเล่มดังกล่าวนี้ ยังไม่ทราบเลยว่าอยู่ในลังไหน คงต้องใช้เวลาอีกนานพอสมควรกว่าจะหาเจอค่ะ

  4. ผมคนหนึ่งครับที่ชอบ joan มากที่สุดและมีเพลงของเธอทุกชุด และเล่น donna donna ด้วย กีต้าจนเหมื่อที่เธอเล่นจะได้ อยากได้ joan baez song book เหมือกันครับ

    สุวิน suwin.k@cmu.ac.th

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s